Beginpagina
Nieuw op de site
Blog

Publicaties
Vertalingen online
Recensies

Shakespeare
John Donne
Edmund Spenser
Philip Roth
Cynthia Ozick
Henry James

Downloads
Links
Live ondertiteling
Contact
Zoeken


Statistieken/Privacy

Vertalingen online

Pozie
Het leeuwendeel van deze homepagina is gewijd aan poëzievertalingen. Enkele zijn van mijzelf, maar de meeste zijn van andere vertalers afkomstig: de volledige sonnetten van Shakespeare (waaronder deze van mijn hand), een paar vertalingen van het beroemdste sonnet van Edmund Spenser, en een tweetal gedichten waar Rob Kuitenbrouwer en ik 'iets mee moesten' omdat ze voorkwamen in een roman die we vertaalden.

Verder heb ik hier een overzichtslijst van alle mij bekende Nederlandse vertalingen van de poëzie van John Donne.

En over poëzievertalingen gesproken: ik wil aandacht vragen voor de David Reid Poetry Translation Prize, een nieuwe literaire prijs die de vertaling van Nederlandse poëzie in het Engels wil stimuleren. Het heeft al diverse mooie vertalingen van klassieke Nederlandse gedichten opgeleverd.

Proza
De rest van deze site is vooral gewijd aan prozavertalingen. Ten eerste staat hier een pagina met aantekeningen bij de vertaling (door Rob Kuitenbrouwer en mijzelf) van Cynthia Ozicks verhalenbundel Dictaat.

Verder verschijnen zowel hier als op mijn blog af en toe vertaalde korte verhalen, merendeels van klassieke auteurs. De oudste daarvan zijn de twee verhalen die hier online staan:
'Een voorpost van de vooruitgang' van Joseph Conrad
'De tussenjaren' van Henry James

Op mijn blog staan nog enkele vertalingen van korte verhalen onder de tag 'download'. Het betreft zowel vertalingen van mezelf als rechtenvrije oudere vertalingen die ik zelf heb ingescand of op Delpher gevonden.

Een klik op de titel voert naar een blogbericht met wat meer achtergrondinformatie.


Arthur Conan Doyle:
'Het huwelijk van de brigadegeneraal':
download epub, Kindle-bestand of Word-bestand

De heldendaden van Brigadier Gerard
19de-eeuwse vertaling van J. van Witzenburg, door mij gedigitaliseerd en gratis te downloaden:
Als Word-bestand hier
Als e-boek bij Kobo, Bol.com en Amazon.
Voor meer informatie kijk hier en hier op mijn blog.


Jeremias Gotthelf
'Barthi de mandenmaker'
Anonieme vertaling uit 1899, verschenen als krantenfeuilleton.
download epub, Kindle-bestand of Word-bestand


Thomas Hardy
'Drie niesende dieven':
epub, Kindle- en Word-bestand in n zip-bestand.

De romantische avonturen van een melkmeisje
Anonieme vertaling uit 1883, verschenen als krantenfeuilleton.
download epub, Kindle-bestand of Word-bestand (in 19de-eeuwse spelling)
tekst in gemoderniseerde spelling via Kobo, Bol.com of Amazon


Bret Harte
'Hoe de Kerstman naar Simpsons Bank kwam':
download epub, Kindle-bestand of Word-bestand

Spijbelaars van de beschaving
bevat de drie verhalen 'De Mazzel van Kamp Reuring', 'Hoe de Kerstman naar Simpsons Bank kwam' en 'De drie vagebonden van Trinidad':
als e-boek te downloaden bij Kobo (of Bol.com) en Amazon.


Rudyard Kipling
'De hovenier':
download epub, Kindle-bestand of Word-bestand





Online vertalingen:
Joseph Conrad
Henry James

Poëzie:
Robert Burns
W.B. Yeats

Shakespeare
John Donne
Edmund Spenser